|
|||||||||||||
Vadim Zima |
|
OBJECTIVE Promoting highest quality of English-Russian translation through use of qualified professionals only. EXPERIENCE AND SKILLS: Simultaneous and Consecutive Interpretation Skills: Microsoft Executive Briefing Center tour - (January 26, 2005), Redmond, WA. US. Department of Commerce, National Oceanic and Atmospheric Administration, National Marine Fisheries Service, Alaska Fisheries Science Center, National Marine Mammal Laboratory: 18th U.S.-RUSSIA Marine Mammal Project Meeting (September 22-26, 2004), Seattle, WA. NARUC: Consumer Protection, Low Income and PR Study Tour (December 9-11, 2003), Olympia, WA. Microsoft Government Leaders Summit (May 18-20, 2003), Redmond, WA. Russian Prime Minister's visit to Seattle (July 25, 1999); Interpreting for U.S. Senator Slade Gorton, U.S. Senator Patty Murray, Lt.-Gov. of Alaska Fran Ulmer, Seattle, WA. International Chamber of Commerce: Arbitration hearings, Seattle, WA. Federal Emergency Management Agency: International workshops, Richland, WA. Environmental Protection Agency: U.S.- Russian environmental workshops, Seattle, WA. Department of Energy: U.S.- Russian conference, Tucson, AZ. Intermec: workshops on barcode technologies, Everett, WA. Tramco: Boeing 747 airplane maintenance training, Everett, WA. Translation/Editing/Localization/Testing Skills: Microsoft (on contract with Lionbridge): localization of Mobile Windows into Russian Crowley Maritime Corporation: Vessel Operations Manual; Operational Excellence Management System; Shipboard Oil Polution Emergency Plan & Vessel Emergency Response Field Guide AMD Personal Internet Communicator localization and testing Cisco Systems, Inc.: Cisco Unity System localization and testing (subcontracted by Sinometrics); Cisco IP Phone 7960 localization Crowley Marine Services: Orlan Towing Plan documentation for Sakhalin-1 Project United Technologies, Pratt & Whitney, Space Propulsion Division: Translation of RD-180 rocket engine specs, op-sheets and other documentation from Russian into English Glosten Associates, Inc.: Sakhalin -1 Project documentation Microsoft: Office XP interactive demo in Russian; Microsoft Business Advantage web site localization National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA): Pollock research proposals Boeing: Sea Launch Program documentation AT&T: Network Operations Center documentation Port of Tacoma: Terminals and Facilities documentation American Seafoods: Materials related to company's Russian operations Computer Hardware Skills: Maintenance, repair, troubleshooting and upgrade of PC's, networks. Computer Software Skills: Installation and maintenance of Windows 95/98/Me/NT/2000/XP, extensive practical knowledge of Microsoft Office 2000/XP/2003, MS Publisher, MS Front Page, Microsoft Project 2000, Autodesk Autocad 2004, Internet Explorer, Netscape, Quick Books, Adobe PhotoShop; HTML editors, WYSIWYG web developments tools, Java scripts; PC and Mac word processing, e-mail, Internet, database, and spreadsheet applications. WORK HISTORY CEO of Rusloc, Ltd. - localization firm, Lynnwood, WA Freelance Russian translator/interpreter, Lynnwood, WA, 6/90 - 5/06 Senior Analyst, In-House Translator, Space Propulsion Division, Pratt & Whitney/United Technologies, West Palm Beach, FL, 3/04 - 7/04 Freelance English translator/interpreter, Moscow, Russia, 6/87 - 6/90 Senior Translator/Interpreter, Russian Army, 11/70 - 6/87
EDUCATION M.A. Degree, Translation & Interpretation, 1974. Department of Defense, Institute of Foreign Languages, Moscow, Russia CERTIFICATES
EQUIPMENT Phonic Ear Easy Listener Portable FM System (6 wireless receivers). Software: TRADOS 6.5 Freelance. All popular software for Windows and Macintosh platforms: MS Office 2000/XP/2003, Office X for Macintosh, Adobe Acrobat 5.0, 6.0 (for both platforms), Frontpage 2000, Microsoft Project 2000, Autodesk Autocad 2004, QXpress 4.11, 5.0, 6.0, Pagemaker 6.5, 7.0, Photoshop 7.0, CS, Illustrator 9.0, 10, CS, Informed Designer 3.0, etc. Delivery methods: FTP, iDisk, e-mail, hard copy, fax, etc.
REFERENCES Dynamic Language Center, Ltd. (206) 244-6709 dynamic@dlc-usa.comFoundation for Russian American Economic Cooperation (206) 443-1935 fraec@fraec.org Clark Translations, Inc. (626) 683-0613 info@clarktranslations.com Academy of Languages (206) 521-8601 chaouky@aolti.com Pratt & Whitney (561) 796-5327 dara.hatten@pw.utc.com |
|
|
|
|
Copyright © 1994—2005 Vadim Zima |