Jump to content


Evaluation


  • Please log in to reply
1 reply to this topic

#1

  • Guests

Posted 08 August 2004 - 10:30 PM

Здравствуйте! Меня зовут Дмитрий; я студент пятого курса медицинского университета города Витебска( Республика Беларусь). Каким образом я могу подтвердить мой диплом? Будет ли он действительным за границей? Есть ли у Вас информация о похожих в Республике Беларусь, Российской Федерации и т.д.? Каков порядок Evaluation , т.е. максимум информации по этому вопросу. Должен ли я сдавать какие-нибудь экзамены? И, наконец, последний вопрос: каковы должны быть мои первые шаги в этом направлении? Заранее благодарен! С уважением, Дмитрий.

#2 Vadim Zima

Vadim Zima

    forum lifer

  • Root Admin
  • PipPipPip
  • 1,886 posts
  • Gender:Male
  • Location:Москва-Сиэтл-Майями
  • Interests:Макинтош, цифровая любительская фотография, баловство с графическими приложениями, музыка - прогрессивный рок, блюз и британский поп-рок 70-х

Posted 09 August 2004 - 04:33 AM

Каким образом я могу подтвердить мой диплом? Будет ли он действительным за границей? Есть ли у Вас информация о похожих в Республике Беларусь, Российской Федерации и т.д.? Каков порядок Evaluation , т.е. максимум информации по этому вопросу.
Должен ли я сдавать какие-нибудь экзамены? И, наконец, последний вопрос: каковы должны быть мои первые шаги в этом направлении?

Дима, по-моему, первым делом нужно определиться со страной, а то "за границей" звучит как-то слишком общо.
Про Штаты я могу сказать только то, что знаю (а это не все). Дипломы СССР и тех стран, которые образовались после распада, здесь воспринимаются по-разному. Во-первых, сами дипломы ведь разные (бывает Бауманское училище, которое всем известно, а бывает мухосранский педагогический институт, с 1993 года ни с того, ни с сего вдруг ставший УНИВЕРСИТЕТОМ), во-вторых, заведения, в которые вы обращаетесь, разные. В некоторых, особо продвинутых, никакого evaluation не требуется - они сами оценят ваши знания. Лишь бы на английском языке был диплом и выписка из экзаменационной ведости...

Насчет медицинских дипломов должен вас огорчить, к ним придираются больше всего. И экзамены дополнительно ребята сдают, и другие препятствия преодолевают... но в конце концов все работают по специальности. Главное - это знание языка. Кстати, медики мои главные "кормильцы" - их дипломы должны быть переведены только сертифицированными переводчиками АТА (Ам. Ассоциации письменных переводчиков). Поэтому не тратьте деньги дважды и не переводите свои док-ты за пределами США.




0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users